Послання Постійної Конференції Українських Православних Єпископів поза межами України з нагоди 24-ої річниці Дня Незалежності України

Послання Постійної Конференції Українських Православних Єпископів поза межами України з нагоди 24-ої річниці Дня Незалежності України

24-го серпня 2015 р.Б.

Духовенству та вірним Святої Української Православної Церкви поза межами України та усім Українцям на Україні і по цілому світі хто святкує цю символічну річницю Дня Незалежності України 24 серпня 2015 р.Б.

Благодать Божа привела Україну та всіх її вірних людей до цього священного дня святкування — двадцять четвертої річниці її виходу із злобної імперії, проголошення її Декларації про Незалежність та довгоочікуваного насолоди свободою, справедливістю та рівністю.

Сьогодні наша пра-батьківщина стоїть перед черговою загрозою, яка нависла над її незалежністю – вторгненням терористичних військ, які спонсорує та підтримує, а про це знає увесь, наш сусід, який просто напросто не може змиритися з втратою свого незаконного панування над нацією людей, які протягом тисячоліття, були для цього сусіда найглибшої прикладом духовного, культурного та суспільного життя.

Постійна Конференція Українських Православних Єпископів поза межами України молитовно радіє з цієї знаменної та символічної річниці.

В цей день святкування священного дару свободи, незалежності та суверенітету, ми разом з нашим духовенством та вірними приєднюємося до щирих вітань нашим братам та сестрам на Україні та усім тим, українського походження, хто розсіяні по всьому світу. Україна ніколи не відступала від викликів, що повставали перед нею впродовж всієї історії. Навіть у найважчі часи, коли розмовляти українською мовою загрожувало смертною карою, коли були спроби знищити саму ідею Української Нації, в середині – в підсвідомості людей – їхня ідентичність залишалася живою і зберігалася чекаючи, щоб повстати з попелу, як повстає Фенікс, щоб стати нацією, якою вона є сьогодні. Інші нації світу також пережили такі ж проблеми в час зародження їхньої незалежності, що стало для них добрим уроком – і так сподіваємося буде з Україною.

Святкуючи, завдяки Всемогутньому Богу, такий великий та цінний дар як незалежність і суверенітет, ми вкотре переконуємося, що цей дар є в дійсності від Бога. Він буде корисним для нації та людей тільки якщо в повні прийнятий і якщо жити згідно нього та насолоджуватися ним.

Отже, ми закликаємо громадян України до пильності в боротьбі за свободу і вживати її з глибоким почуттям відповідальності та без зловживань.

Ми закликаємо всіх до спільного бачення, якою повинна бути нація, — нація де всі мають можливість ростити та розвиватися з власної важкої праці в кожному аспекті їхнього життя, без корупції та жадібності, які руйнують нас зсередини.

Пам’ятаючи про велику відповідальність, яка лежить на тих, хто є покликаний урядувати, ми молимося до Христа, який є нашою Дорогою, Правдою та Життям, та Його Матері і всім Святим за нашого Почесного Президента України – Петра Порошенка, Уряд та за тих, хто служать у Збройних Силах. Ми нагадуємо, що їхнім священним обов’язком є керувати та охороняти. Цей обов’язок вони виконують з волі Бога — Подателя всякого блага та добрих дарів — і цей обов’язок повинен бути виконаний так, щоб всі жителі України мали спокійне і мирне життя, у всьому благочестя і святість – за що ми молимося на кожній Божественній Літургії.

Нехай Богом любива та Богом береженна Україна, продовжує розвиватися під проводом Святого Духа.

Нехай вона буде фортецею Віри та Праведності, якою її бачили наші святі отці та матері — багато з яких стали мучениками та приєдналися до Свв. Володимира та Ольги у шляху, який веде до Христа — повноти нашого життя.

Нехай вона буде землею справедливості, базованій на основі чесної правової системи.

Нехай вона буде домом, з якого її громадяни більше не відчуватимуть необхідність тікати.

Нехай вона буде зразком для всіх країн в світі, що розвиваються.

Ми молимось до Господа Бога за нашу Богом любнву та Богом бережену Україну, уряд, військо та всю людність її.

З архиєрейськими благословеннями,

† ЮРІЙ, Митрополит

Української Православної Церкви в Канаді

† АНТОНІЙ, Митрополит

Української Православної Церкви США
Місцеблюститель Української Православної Церкви в Діаспорі

† ІОАН, Архиєпископ

Української Православної Церкви в Діаспорі

† ЄРЕМІЯ, Архиєпископ

Української Православної Єпархії Бразилії та Південної Америки

† ІЛАРІОН, Єпископ

Української Православної Церкви в Канаді

† АНДРІЙ, Єпископ

Української Православної Церкви в Канаді

† ДАНИЇЛ, Єпископ

Української Православної Церкви США

Східна Єпархія УПЦК: Родинне Святкування – Божественна Літургія | чин Хіротонія на пресвітера | чин Мале освячення води – 14-го червня, 2015

Каплиця Всіх Святих землі української — Оквілл, Онтаріо, 14-го червня, 2015.

Фоттографії: Святослав Глуханюк

Ordination---Lubomyr-into-Priest---June-14,-2015---11-30-59

uocceast_SCRIPTURE_Christ_BishopsУвійдім же в мешкання Його, поклонімось підніжкові ніг Його. Встань же Господи, йди до Свого відпочинку, Ти й ковчег сили Твоєї. Священики Твої хай зодягнуться в правду, і будуть співати Твої богобійні.

“Поживу його щедро благословлю, і хлібом убогих його нагодую. Священиків його зодягну у спасіння, а його богобійні співатимуть радісно.”

[ Псалом 131: 7-9; 15-16 ]

$5.00 Perogy Lunch: Wednesday, July 1st, 2015, St. George’s UOC, St. Catharines ON

uocceast_Perogy-Lunch-July-1st-2015

Ukrainian Orthodox Church of St. George

8 Augusta Ave.
St. Catharines, ON L2M 5R2

Parish Hall: (905) 397-8340

Web: www.uocofsaintgeorge.org

Архіпастирський Візит Преосвященнішого Андрія Єпископа Cхідньої Єпархії УПЦК на парафію “Пресвятої Тройці” Лондон ОН.

uocceast_Holy_Trinity_London_parish

31-го травня наша Православна Церква відзначала велике свято в історії людства — день Пресвятої Тройці. Саме в цей день відкрилася людству третя Особа Святої Тройці — Дух Святий. В П’ятидесятий день після Христового Воскресіння за вказівкою Спасителя в Єрусалимі зібралися всі апостоли, Богородиця і інші учні Христа. Раптом пролунав звук з небес, подібний до бурі, заповнюючи весь будинок. Дух Святий зійшов на апостолів у вигляді вогненних язиків. Коли апостоли вийшли із світлиці люди, що прийшли на свято в Єрусалим, почули з уст апостолів свої рідні мови. Зішестя Святого Духа на апостолів стало початком проповіді Євангелія Христового усім народам світу. Тому день Пресвятої Тройці прийнято називати днем народження Церкви Христової на землі.
uocceast_V.Rev.Archpriest_Vasyl_Fediv
Саме в цей святковий день Преосвященніший Андрій — Єпископ Східньої Єпархії УПЦ в Канаді з архипастирським візитом відвідав парафію “Пресвятої Тройці” м.Лондон ОН. Голова управи п.Віра Олійник разом із громадою радісно зустріли правлячого архиєрея із хлібом і сіллю, а також з вітальними словами. У святому храмі Єпископа Андрія привітав настоятель храму о.прот.Василь Федів. Владика Андрій подякував за привітання і сказав, що з глибокою радістю прибув до нашої парафії на храмове свято.

Святу Божественну Літургію очолив Єпископ Андрій. Під час Літургії з надзвичайним церковним піднесенням чудово виконував церковні піснеспіви парафіяльний хор під керівництвом п. Оксани Метулинської, апостола читали в українській мові професор Віктор Венгржановський; в англійській Михайло Друль. На закінчення Богослуження Преосвященніший Bладика Андрій звернувся до вірян з архипастирською проповіддю про дію благодаті Святого Духа. А також цього недільного дня декілька парафіян сподобилися прийняти Святе причастя. Свята Літургія закінчилася уставним многоліттям.

uocceast_Holy_Trinity_2015
По завершенні богослуження в церковній залі відбувся спільний святковий обід, все було приготовлено стараннями наших щирих парафіян. Єпископ Андрій тепло і зворушливо привітав усіх присутніх із престольним святом і днем Пресвятої Тройці. Під час святкового обіду свої привітання Його Преосвященству склали:

• Голова Громади Пресвятої Тройці п.Віра Олійник,
• заступник Голови Громади п.Іван Данильченко,
• Голова Конгресу Українців Канади в Лондоні п.Дарія Грицьків,
• Голова Золотого Віку п.Віра Хома…
…і інші.

Саме в цей величний і радісний день Громада Пресвятої Тройці чудовими піснеспівами вітала довголітніх членів нашої парафії. Богослужіння Єпископа Андрія стало справжнім духовним святом для всіх, кому пощастило того дня молитися у храмі “Пресвятої Тройці” м.Лондон. Радість і духовне піднесення від зустрічі з Єпархіальним архиєреєм залишиться в памяті парафіян на довгий час. Складаємо щиру подяку Єпископу Андрію за відвідини нашої парафії, за молитву і архиєрейське благословіння.

— настоятель парафій “Пресвятої Тройці” м.Лондон ОН о.прот.Василь Федів.

The Office at the Ordination of a Presbyter: Booklet

Axios! Axios! Axios!

Dear brothers and sisters in Christ,

The Office at the Ordination of a Presbyter — a brief, yet vital rite in the life of the Church which will be celebrated together with the Resurrection of our Lord, God and Saviour Jesus Christ at the Liturgy this Sunday. As with all Orthodox services, it is liturgy — literally, “the work of the people” — a rite in which the whole Church is called to active participation, so that with one voice, one heart we may declare of one who has answered the call to serve in God’s own vineyard: “Axios! Axios! Axios!” — “He is worthy!”

uocceast_Ordination_Eastern_Eparchy_Brochure

Чин Хіротонії на пресвітера

Axios! Axios! Axios!

Dear brothers and sisters in Christ,

The Office at the Ordination of a Presbyter — a brief, yet vital rite in the life of the Church which will be celebrated together with the Resurrection of our Lord, God and Saviour Jesus Christ at the Liturgy this Sunday. As with all Orthodox services, it is liturgy — literally, “the work of the people” — a rite in which the whole Church is called to active participation, so that with one voice, one heart we may declare of one who has answered the call to serve in God’s own vineyard: “Axios! Axios! Axios!” — “He is worthy!”

uocceast_Ordination_Eastern_Eparchy_Brochure

Eastern Eparchy Eparchial Family Celebrations: Sunday, June 14th

Eastern Eparchy Eparchial Family Celebrations: Sunday, June 14th

On the occasion of the Eparchial Celebration and Feast-day of All Saints of Ukrainian Lands, His Grace, Bishop Andriy invites you to the solemn anniversary celebrations of:

  • the 1000th year of the repose of St. Equal-to-the-Apostles Kyivan Prince Volodymyr — Baptizer of Rus’-Ukraine
  • and the 1000th year of the martyrs’ death and 900th year of the Translation of the relics of the Holy Princes, Borys and Hlib.

Bishop's-Shield-MESSAGE-Ordination

Celebration programme:

  • 9:30 am – Greeting His Grace, Bishop Andriy
  • 10:00 am – Archpastoral Divine Liturgy including the Ordination of Deacon Lubomyr Hluchaniuk into the Priesthood
  • 12:00 pm – Lesser Blessing of Water
  • 12:30 pm – Lunch/Picnic (bring your own lunch or purchase a Lenten meal from the kitchen)
  • 1:30 pm – Afternoon program — discussion of trip to Ecumenical Patriarch and Ukraine
  • 3:00 pm – Moleben to All Saints of Ukrainian Lands for peace, ending the war and God’s blessings upon our Motherland, Ukraine

St. Volodymyr Cultural Centre – free admission

1280 Dundas St. W
Oakville, ON
L6M 4H9

For more information, please contact:

uocceast_Summer_Celebration_2015

Постова Весна: молодіжний ретріт

uocceast-Youth_Retreat-Lenten_Spring-poster
На нашій афіші було виразно проголошено “Постову Bесну”. Тридцять шість дітей і підлітків із семи парафій Східної Єпархії зібралися разом, аби, усамітнившись від зовнішнього світу, зануритися в роздуми про Великий піст, який є нашою духовною підготовкою до радісного Свята Воскресіння Христового – Великодня!!


uocceast_Youth_Retreat_Slider26

Цього дня кипіла різноманітна діяльність: практичні заняття, спів, інтерактивні презентації та доповіді. Добровольці Союзу Українок Канади навчали молодь випікати паски, а Олександр Турянський показував процес виготовлення свічок і дозволяв охочим занурювати свічки у розплавлений віск.

uocceast_Youth_Retreat_Slider25

Оксана Клиновська навчала співати “Христос Воскрес” у новій українській версії. Отець Богдан Гладьо і д-р Петро Кондра провели сесію “Питання та відповіді”.

uocceast_Youth_Retreat_Slider20

Читець Франко Дяковський зробив пізнавальну, захопливу, наповнену реальними фактами доповідь про піст, молитву, сповідь, Тріоді та інші речі, які збагатили учасників новими знаннями.

uocceast_Youth_Retreat_Slider23

O 5-ій год. вечора. о. Богдан відслужив вечірню. Приспів вели Сенді Такач та читці Ґеза Такач і Марк Шефер.

uocceast_Youth_Retreat_Slider46

Члени Союзу Українок Канади з любов’ю приготували смачну вечерю для всіх учасників і їхніх батьків.

uocceast_Youth_Retreat_Slider50

Увечері молодь каталася на роликах і грала в пейнтбол.

Присутні не лише чудово та весело провели цей час, а й отримали поживу для роздумів.

  • Особлива подяка соборові святого Димитрія за дозвіл використовувати своє приміщення та речі.
  • Фотографії Романа Демеди та Роберта Руткая.
  • Дизайн афіші Франка Дяковського.
  • Висловлюємо велике спасибі волонтерам Союзу Українок Канади, які долучилися до організації цього заходу – це Анна із відділу Княгині Ольги, Надія Худа, Гейзел Дотчисон, Оля Куць, Одарка Москалюк-Руткай, Галина Спендик, Людмила Співак із відділу Софії Русової.

uocceast_Youth_Retreat_Slider49

Ретріт організував Комітет молоді та молодіжний капелан Східної Єпархії УПЦКП.

Підготувала Наталка Олійник-Коваленко

Пасхальне Послання Постійної Конференції Українських Православних Єпископів поза межами України

uocceast_Resurrection_Christ_Adam

Боголюбивим пастирям, чесному чернецтву,
та всім вірним дітям Української Православної Церкви в Діаспорі і в Україні,

“Воскресіння Твоє, Христе Спасе,
ангели оспівують на небесах
і нас на землі сподоби чистим серцем
Тебе славити”
(Стихира Пасхи)

Високопреподобні і преподобні отці!
Дорогі брати і сестри!

ХРИСТОС ВОСКРЕС!

У цей радісний і святий день преславного і Божественного Воскресіння Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христa від усієї душі вітаємо всіх вас православних християн з Пасхою Господньою! Величне свято Воскресіння Христового спонукає кожного із нас ще раз замислитися над вічними цінностями християнської моралі, дає нам добру нагоду наповнити свої серця добротою і любов’ю до Бога і ближнього. Воскресіння Христове об’єднює всіх нас вірою у перемогу світла над темрявою, добра над злом, життям над смертю. Святий апостол Яків нагадує нам: “Бо як тіло без душі мертве, так і віра без діл мертва” (Як 2:26). Тому в ці радісні і Пасхальні дні з особливою старанністю ми повинні молитовно намагатися полегшити страждання пригнічених скорботою, підбадьорувати занепалих духом, нести милосердя, любов, співчуття і допомогу тим хто потребує і чекає її від нас.

Кожна людина, а можливо і цілі народи у своєму житті проходять через різного роду випробовування, зневаги, страждання, і часто при цьому говорять про перемогу зла над добром. Скільки разів у своєму житті і ми самі впадаємо у відчай. Для того, щоб уникнути розчарування і зневіри, потрібно пам’ятати, що зло і неправда вже подолані і переможені Воскресінням Христовим. З вірою в Воскреслого Христа багато поколінь християн звершували свій життєвий шлях, здійснювали подвиги посту і молитви, терпіли страждання і скорботи, приймали смерть, але твердо вірили в майбутнє воскресіння і вічне життя з Христом. Cв. Іоан Золотоустий говорить:

“Сьогодні люди з’єдналися з ангелами, і одягненні в тіло разом з безтілесними силами, тепер возносять піснепіння. Сьогодні знищенна влада диявола, сьогодні розірвані пута смерті, ударемнена перемога зла і пекла. Через своє Воскресіння Христос відкрив нам дорогу до спасіння”.

Для кожного українця Пасха Христова у цьому році має велике і особливе значення, бо всі ми віримо і молимось, що Воскреслий Христос допоможе нашому народу і нашій Батьківщині-Україні перемогти ворога, подолати всі труднощі і перешкоди, які випали на долю людей. Ми знаємо, що у Христа Спасителя також була Голгофа, але після неї прийшло Воскресіння. Ці слова подають надію нашому українському народу на те, що після кровоточивої війни, розбрату, і ми сподобимось надзвичайної радості, миру і єдності. Без Воскресіння Христового не було б нашої віри, а без віри не було б вічного життя, тому що віра у Воскреслого Христа це наша суть і наше духовне єство. Воскресіння Христове стало серцем та основою християнства. Свята Церква молитовно взиває небо і землю до торжества Божої радості.

“Небеса ж нехай достойно веселяться, і нехай радіє земля, і нехай святкує світ видимий і невидимий, – Христос бо Воскрес, радість вічна (Ірмос 1-ої пісні).

Нехай ця світла і Пасхальна радість спонукає нас ще раз скласти подяку Господеві за Його велику і безмежну любов до нас.

A як ми християни повинні відповісти на цю Божественну любов і жертву до нас грішних? Ми повинні все своє життя направити на подяку Богові, на виконання Його заповідей і навчитися любити кожну людину так, як і нас полюбив Бог. A шлях до цього відкритий нам силою Христового Воскресіння.

Після Воскресіння Господь з’явився апостолами, і привітав їх словами: “Мир Вам”. I після слів Христа апостоли відчули цей Мир у своїх серцях, і замість страху прийшла радість, прийшов Божий Мир. Сьогодні слова “Мир Вам” є дуже важливі і актуальні для українського народу. Мир який приносить Христос – це також Мир між народами і людьми.

Святкуючи Пасху Христову ми повинні пам’ятати, що у світі сьогодні є багато суперечок і несправедливості, які викликають опір і протистояння, не бракує їх і у нас. Тому нехай до всіх куточків землі, а особливо до нашої України, линуть вітання Христа Cпасителя “Мир Вам”. У свою чергу почуймо і ми цей голос Воскреслого Христа, бо тільки любов щира, а разом з тим і терпилива, принесе нам дар довгоочікуванного Миру.

У ці радісні веснянні дні пробуджується не тільки земля, а й усі людські надії і сподівання на краще майбутнє. Тому стараймося примножити у себе добрі справи, світлі помисли, які будуть сприяти відродженню і єднанню нашої української нації.

У ці святкові і Пасхальні дні ще раз сердечно вітаємо духовенство, дияконство, монашество нашої Української Православної Церкви в Діаспорі, нашу молодь і дітей, а особливо наших братів і сестер на Батьківщині – котрі переносять різного роду труднощі і випробовування захищаючи свою Батьківщину, і весь побожний Український народ в Україні і Діаспорі.

Ми віримо і молимось, що Господь допоможе, щоб в Україні була єдина Православна Церква, бо тільки за умови духовного єднання український народ здобуде і єдність нації. Не може бути сильним українське суспільство, якщо не має духовної єдності. Тому мир, любов і єдність нехай завжди будуть між нами.

В цей радісний день Світлого Христового Воскресіння простімо один одному всі образи і кривди, обнімімося і радісно заспіваймо:

“Христос Воскрес із мертвих, смертю смерть подолав, і тим, що в гробах життя дарував!”.

Воістину Христос Воскрес!



З архипастирським благословенням,

† ЮРІЙ, Митрополит

Української Православної Церкви в Канаді

† АНТОНІЙ, Митрополит

Української Православної Церкви США
Місцеблюститель Української Православної Церкви в Діаспорі

† ІОАН, Архиєпископ

Української Православної Церкви в Діаспорі

† ЄРЕМІЯ, Архиєпископ

Української Православної Єпархії Бразилії та Південної Америки

† ІЛАРІОН, Єпископ

Української Православної Церкви в Канаді

† АНДРІЙ, Єпископ

Української Православної Церкви в Канаді

† ДАНИЇЛ, Єпископ

Української Православної Церкви США